Эстебесова Перизат Садырбековна – канд. филол. наук, и.о. доцента кафедры «Tеория кыргызского и тюркских языков» Бишкекского государственного университета им. К. Карасаева, г. Бишкек, тел.: +996-504 054064, e-mail: hayat-cennet@bk.ru
ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ КАЧЕСТВА МУЖЧИН В КЫРГЫЗСКОМ ЯЗЫКЕ
Анализируются внутреннее единство и значение фразеологических оборотов, выражающих положительные качества мужчин в кыргызском языке, рассматриваются вопросы, связанные с делением их на фразео-семантические группы и их изучением. На основе примеров исследуются лексико-семантическая природа, стилистическая окраска и образность фразеологических оборотов, выражающих положительный характер и качества мужчин, таких как сильный, блестящий, способный, резкий, мужественный герой; не все фразеологические единицы, выражающие одно и то же значение, обладают одинаковой степенью образности, т. е. если образ идеи, выраженный в одной фразеологической единице, дан отчетливо, то в другой – расплывчато. Среди фразео-семантических групп отмечается, что фразеологические обороты активно используются в связи с героизмом и отвагой, а фразеологические выражения, относящиеся к мужчинам, обычно состоят из лексем «кнут», «топор», «нож», «сердце», «глаз», «запястье», «спина».
Ключевые слова на русском языке:кыргызский язык; фразеологический оборот; положительное качество; семантическая сущность; мужчины; образность
КЫРГЫЗ ТИЛИНДЕГИ МЫРЗАЛАРДЫН ОҢ САПАТЫН ТУЮНДУРГАН ФРАЗЕОЛОГИЗМДЕР
Макалада кыргыз тилиндеги мырзалардын оң касиет-сапатын туюндурган фразеологиялык түрмөктөрдүн ички биримдиги, маани-маңызы анализденип, фразео-семантикалык топторго бөлүштүрүлүп, иликтенет. Мында мырзаларга таандык чыйрак, чыгаан, өнөрлүү, өткүр, тайманбаган баатыр сыяктуу оң мүнөз, сапаттарды туюндурган фразеологиялык түрмөктөрдүн лексико-семантикалык табияты, стилдик боёкчосу, образдуулугу мисалдардын негизинде анализге алынып, бир маанини билдирген фразеологиялык каражаттардын баары эле бирдей образдуулук даражасына ээ боло албастыгы, так айтканда, бир фразеологизмде туюндурулуп жаткан ойдун образы так-таасын берилсе, экинчисинде, бүдөмүк берилери; фразео-семантикалык топтордун ичинен баатыр, эр жүрөктүүлүккө байланыштуу фразеологиялык түрмөктөр активдүү колдонулары жана мырзаларга таандык фразеологиялык туюнтмалар көбүнчө «камчы», «балта», «бычак», «жүрөк», «көз», «билек», «жон» лексемаларынан түзүлөрү белгиленет.
Ключевые слова на кыргызском языке:кыргыз тили; фразеологиялык түрмөк; оң сапат; семантикалык табият; мырзалар; образдуулук
PHRASEOLOGICAL EXPRESSIONS EXPRESSING POSITIVE QUALITIES OF MEN IN THE KYRGYZ LANGUAGE
The article analyzes the internal unity and meaning of phraseological scrolls expressing positive qualities of gentlemen in the Kyrgyz language, dividing them into phrase-semantic groups and studying them. On the basis of examples the lexical-semantic nature, stylistic coloring and imagery of phraseological turns expressing the positive character and qualities of men, such as strong, brilliant, able, sharp, courageous hero, are analyzed; not all phraseological units expressing the same meaning have the same degree of imagery, that is, if the image of the idea expressed in one phraseological unit is given distinctly, in another - vaguely.Among the phraseological-semantic groups, it is noted that phraseological turns are actively used in connection with heroism and bravery, and phraseological expressions belonging to men usually consist of the lexemes «whip», «axe», «knife», «heart», «eye», «wrist», «back».
Ключевые слова на английском языке:Kyrgyz language; phraseological expressions; positive quality; semantic essence; men; imagery