Абакирова Эльмира Шарипбековна – канд. филол. наук, и.о. доцента кафедры русского языка КРСУ; тел.: (996-312) 257302, (996-778) 099885
Баатаева Орозбюбю Джумалиевна – преп. кафедры русского языка Кыргызского государственного университета строительства, транспорта и архитектуры им. Н. Исанова, тел.: (996-312) 545718, (996-778) 099885
ПУТИ ПЕРЕДАЧИ КИРГИЗСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ СО ЗНАЧЕНИЕМ ЦВЕТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Рассматриваются особенности перевода киргизских мудрых изречений в эпосе «Манас». Проводится лингвистический анализ дословного и эквивалентного перевода некоторых киргизских афоризмов на русский язык.
Ключевые слова на русском языке:фразеологизм; адекватность; эквивалентность; калькирование; метафора; образность; фразеологическое значение; прямое значение; переносное значение; тождественность; идиома; лексема
ПУТИ ПЕРЕДАЧИ КИРГИЗСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ СО ЗНАЧЕНИЕМ ЦВЕТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Рассматриваются особенности перевода киргизских мудрых изречений в эпосе «Манас». Проводится лингвистический анализ дословного и эквивалентного перевода некоторых киргизских афоризмов на русский язык.
Ключевые слова на кыргызском языке:фразеологизм; адекватность; эквивалентность; калькирование; метафора; образность; фразеологическое значение; прямое значение; переносное значение; тождественность; идиома; лексема
ПУТИ ПЕРЕДАЧИ КИРГИЗСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ СО ЗНАЧЕНИЕМ ЦВЕТА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Рассматриваются особенности перевода киргизских мудрых изречений в эпосе «Манас». Проводится лингвистический анализ дословного и эквивалентного перевода некоторых киргизских афоризмов на русский язык.
Ключевые слова на английском языке:фразеологизм; адекватность; эквивалентность; калькирование; метафора; образность; фразеологическое значение; прямое значение; переносное значение; тождественность; идиома; лексема