Registered in RSCI
Journal" Herald of KRSU", 2012 year, Tom 12, no 5, p. 102- 105. UDC 81’25:82–1 (575.2)(04)
Information about authors:

Салахитдинова Эльнура Давлетовна – канд. филол. наук, зав. кафедрой перевода КНУ, e-mail: girlish@inbox.ru

ПОЭТ-ПЕРЕВОДЧИК КАК НОСИТЕЛЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ
Салахитдинова Э.Д.
Abstract in Russian:

Анализируется значение языковой личности переводчика в процессе художественного перевода.

Keywords in Russian:

художественный перевод; билингв; виды перевода; лингвопоэтический текст; языковая интерференция; языковая личность переводчика

ПОЭТ-ПЕРЕВОДЧИК КАК НОСИТЕЛЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ
Салахитдинова Э.Д.
Astract in Kyrgyz :

Анализируется значение языковой личности переводчика в процессе художественного перевода.

Keywords in Kyrgyz:

художественный перевод; билингв; виды перевода; лингвопоэтический текст; языковая интерференция; языковая личность переводчика

ПОЭТ-ПЕРЕВОДЧИК КАК НОСИТЕЛЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ
Салахитдинова Э.Д.
Abstract in English:

Анализируется значение языковой личности переводчика в процессе художественного перевода.

Keywords in English:

художественный перевод; билингв; виды перевода; лингвопоэтический текст; языковая интерференция; языковая личность переводчика

Copy the output according to GOST
Салахитдинова Э.Д. ПОЭТ-ПЕРЕВОДЧИК КАК НОСИТЕЛЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ / Э.Д. Салахитдинова // Herald of KRSU. 2012. T. 12. No 5. S. 102- 105.