Зарегистрированы в РИНЦ
Журнал «Вестник КРСУ», 2012 год, Том 12, № 5, Стр. 113-116. УДК 81’25(575.2)(04)
Сведения об авторах:

Суслова Светлана Георгиевна – заслуж. деятель культуры Кыргызской Республики, лауреат премии ВЛКСМ (СССР), гл. специалист научного центра КРСУ «Перевод», e-mail: svetlana_suslova@rambler.ru

ТВОРЧЕСКИЕ ИНИЦИАТИВЫ ПЕРЕВОДА В КЫРГЫЗСТАНЕ К ПЕРЕВОДУ ГАЗЕЛИ ХАФИЗА
Суслова С.Г.
Аннотация на русском языке:

Анализируется образно-семантическая структура одного из шедевров лирической поэзии Востока – газели Хафиза – и трудности, которые встают перед переводчиком в связи с истолкованием и воссозданием поэтических смыслов. Предлагается свой вариант перевода газели.

Ключевые слова на русском языке:

бейт; газель; персидская суфийская поэзия

ТВОРЧЕСКИЕ ИНИЦИАТИВЫ ПЕРЕВОДА В КЫРГЫЗСТАНЕ К ПЕРЕВОДУ ГАЗЕЛИ ХАФИЗА
Суслова С.Г.
Аннотация на кыргызском языке:

Анализируется образно-семантическая структура одного из шедевров лирической поэзии Востока – газели Хафиза – и трудности, которые встают перед переводчиком в связи с истолкованием и воссозданием поэтических смыслов. Предлагается свой вариант перевода газели.

Ключевые слова на кыргызском языке:

бейт; газель; персидская суфийская поэзия

ТВОРЧЕСКИЕ ИНИЦИАТИВЫ ПЕРЕВОДА В КЫРГЫЗСТАНЕ К ПЕРЕВОДУ ГАЗЕЛИ ХАФИЗА
Суслова С.Г.
Аннотация на английском языке:

Анализируется образно-семантическая структура одного из шедевров лирической поэзии Востока – газели Хафиза – и трудности, которые встают перед переводчиком в связи с истолкованием и воссозданием поэтических смыслов. Предлагается свой вариант перевода газели.

Ключевые слова на английском языке:

бейт; газель; персидская суфийская поэзия

Скопировать выходные данные по ГОСТУ
Суслова С.Г. ТВОРЧЕСКИЕ ИНИЦИАТИВЫ ПЕРЕВОДА В КЫРГЫЗСТАНЕ К ПЕРЕВОДУ ГАЗЕЛИ ХАФИЗА / С.Г. Суслова // Вестник КРСУ. 2012. Т. 12. № 5. С. 113-116.